Skip to content
Усі записи
Шаблони артистів

Фан-картка TXT корейською: 15 рядків для MOA

Для гурту · Кожному oppa · MOA назавжди — переверни один рядок у рукописну фан-картку

Універсальні рядки для TXT

Транслітерація виявляється окремим ремеслом, відмінним від перекладу: некорейський сценічний псевдонім записують хангилем за звучанням, а питомо корейське ім'я просто пишуть як є. На картці важливе написання кожного імені, а не його довжина — гоноратив 오빠 приєднується однаково і до короткого, і до довгого імені; єдине, що можна прочитати неправильно, — це сам хангиль. Обери рядок нижче й відпрацьовуй його штрих за штрихом з інтервальним повторенням (метод SM-2) перед своєю фінальною карткою. Ці корейські рядки підходять будь-якому учаснику TXT або всьому гурту. Скопіюй один і персоналізуй.

Один рядок на учасника TXT

Обери свого bias. Кожен рядок використовує корейське ім'я з 오빠 (oppa, старший брат). Hueningkai вирізняється — ім'я з 4 складів, що відображає його німецько-корейсько-китайське походження, написане хангилем, тоді як Soobin/Yeonjun/Beomgyu/Taehyun використовують корейські імена з 2 складів, але oppa природно пасує всім п'ятьом.

Завершення MOA назавжди

Заверши рядком, що обіцяє залишитися. Обери один і переверни у картку.

Усі записи
Фан-картка TXT корейською: 15 рядків для MOA | Fan Card Builder