Skip to content
โพสต์ทั้งหมด
แฟนการ์ด

วลีภาษาเกาหลีสำหรับแฟนการ์ดคัมแบ็ก K-pop

วลีเกาหลีสั้นๆ ใช้ได้กับคัมแบ็กของศิลปินทุกคน แล้วเปลี่ยนเป็นแฟนการ์ดลายมือ

ใส่วลีเกาหลีไหนลงแฟนการ์ดคัมแบ็กดี?

คัมแบ็กไม่ใช่ช่วงเวลาเดียว แต่มีหลายช่วง และแต่ละช่วงก็เหมาะกับน้ำเสียงที่ต่างกัน: ประโยคในวันปล่อยเพลงสดใสและรวดเร็ว ส่วนประโยคของการรอคอยกลับมีความอบอุ่นที่สั่งสมมาหลายเดือน ไม่ว่าคุณจะเขียนเพื่อช่วงเวลาไหน เราตั้งค่าทุกประโยคเป็น존댓말 (요체) แบบสุภาพไว้เป็นค่าเริ่มต้น เพื่อให้น้ำเสียงยังคงสุภาพอยู่เสมอ — และเพราะฟอนต์ของการ์ดจะย่อขนาดให้พอดีโดยอัตโนมัติ คุณจึงเลือกประโยคที่เข้ากับช่วงเวลานั้นได้เลย แทนที่จะต้องตัดทอนให้พอดีกับขีดจำกัดจำนวนตัวอักษร

แฟนการ์ดคัมแบ็กมีหน้าที่เดียว — บอกไอดอลของคุณว่าคุณตามคัมแบ็กครั้งนี้จริงๆ ไม่ใช่ครั้งไหนก็ได้ ข้อความคัมแบ็กมักลงเอยที่หนึ่งในสามอารมณ์: การฉลอง (축하), ความรู้สึกหลังรอคอยมานาน (기다림) หรือความภูมิใจในคอนเซ็ปต์ใหม่ (자랑) คำว่า 'ยินดีด้วย' สั้นๆ ใช้ได้เสมอ แต่ประโยครอคอยอย่าง 오래 기다렸어요 (รอนานมากเลย) หรือประโยคภูมิใจอย่าง 우리 아이돌 최고 (ไอดอลของเราเจ๋งที่สุด) จะกระแทกใจได้มากกว่าเมื่อมันตรงกับความรู้สึกจริงๆ ของคุณที่มีต่อคัมแบ็กครั้งนี้ ด้านล่างคือ 11 วลีเกาหลีสั้นๆ ที่ใช้ได้กับคัมแบ็กของศิลปินทุกคน — เลือกหนึ่งวลี แล้วเติมชื่อไอดอลข้างหน้า ก็กลายเป็นข้อความส่วนตัวทันที

วลีฉลองวันคัมแบ็ก

เหมาะใช้วันปล่อยเพลง ตอนรีแอ็คชั่น MV ครั้งแรก หรือชนะอันดับ 1 รายการแรก

วลีเชียร์ตลอดช่วงโปรโมต

เหมาะใช้ช่วงกลางโปรโมต — สำหรับตารางงาน คอนเซ็ปต์ หรือเพื่ออยู่ข้างๆ จนถึงสเตจถัดไป

ใส่ชื่อไอดอลเพื่อปิดท้าย

ใส่ชื่อไอดอลไว้หน้าวลีใดก็ได้ด้านบน เพื่อเปลี่ยนเป็นข้อความส่วนตัว เช่น 정국아 컴백 축하해 หรือ 카리나 언니 새 앨범 너무 좋아요 สามวลีด้านล่างใช้ปิดท้ายการ์ดคัมแบ็กของศิลปินคนไหนก็ได้

โพสต์ทั้งหมด
วลีภาษาเกาหลีสำหรับแฟนการ์ดคัมแบ็ก K-pop | Fan Card Builder