วางแผนแฟนการ์ดของคุณ
แฟนการ์ดอยู่บน Instagram และในคอนเสิร์ต ไม่ใช่ในสมุดสะสม การ์ดที่ผู้ใช้ 28 ภาษาแชร์มีร่วมกัน: เกาหลี 1 บรรทัด ดีไซน์ 1 อย่าง รูป 1 ภาพ สามอย่าง ไม่ใช่สามสิบ เริ่มจากตรงนั้น
- 한 줄이면 충분해요 — วลีเกาหลีบรรทัดเดียวก็พอ
- 최애 이름부터 적어요 — เริ่มจากชื่อไอดอลของคุณ
- 색은 공식 컬러로 — ใช้สีประจำสมาชิกอย่างเป็นทางการ
- 사진은 한 장만 — เลือกรูปเพียง 1 ภาพ
- 사이즈는 엽서로 — ขนาดโปสการ์ดพกพาง่ายที่สุด
เขียนข้อความเกาหลี
ภาษาเกาหลีบรรทัดเดียวจะนำพาทั้งการ์ด ไม่ว่าจะนิ่งสง่าหรือรักจัดเต็ม เลือกวลีที่เข้ากับโทนแล้วปล่อยให้มันยืนอยู่คนเดียว สำหรับข้อความยาว ดูคู่มือจดหมาย K-pop
- 사랑해요 — สำนวนสุภาพบอกว่ารัก
- 항상 응원할게요 — สัญญาว่าจะเชียร์เสมอ
- 무대 위에서 빛나요 — ชื่นชมการเปล่งประกายบนเวที
- 덕분에 행복해요 — ขอบคุณที่มอบความสุข
- 영원한 팬이에요 — คำมั่นว่าจะเป็นแฟนตลอดไป
ดีไซน์และเลย์เอาท์
การออกแบบคือการตัดทอน การ์ดที่ถูกแชร์ซ้ำบน Weverse และ Instagram มีพื้นที่หายใจ ไม่ใช่ความวุ่นวายแบบคอลลาจ สี 2 เฉด สติ๊กเกอร์ไม่เกิน 3 ชิ้น ปล่อยให้เกาหลีเป็นพระเอก
- 여백을 남겨요 — เว้นพื้นที่ว่างเป็นหลักการพื้นฐาน
- 손글씨가 정성이에요 — ลายมือแสดงความตั้งใจ
- 스티커는 세 개까지 — สติ๊กเกอร์ไม่เกิน 3 ชิ้น
- 한국어는 가운데 정렬 — จัดข้อความเกาหลีไว้กลาง
- 색은 두 가지면 충분 — ใช้สีแค่ 2 สีก็พอ
การส่งครั้งสุดท้าย
การ์ดเดินทางสองทางในตอนนี้: กระดาษไปงานแฟนไซน์ ดิจิทัลไปโซเชียล วางแผนทั้งคู่ วลีเกาหลีเดียวกันใช้ได้ทั้งบนกระดาษและหน้าจอ
- 봉투에도 이름을 — เขียนชื่อบนซองด้วย ใช้ประโยคนี้ทำการ์ด
- 팬사인 때 직접 전해요 — ยื่นด้วยมือที่งานแฟนไซน์ ใช้ประโยคนี้ทำการ์ด
- 인스타에도 올려요 — โพสต์ลง Instagram ด้วย ใช้ประโยคนี้ทำการ์ด
- 해시태그를 잊지 마세요 — อย่าลืมแฮชแท็กเมื่อแชร์ ใช้ประโยคนี้ทำการ์ด
- 다음 컴백도 기다릴게요 — รอคัมแบ็กครั้งต่อไปด้วย ใช้ประโยคนี้ทำการ์ด