カムバック応援
보라해は、ここで唯一あえて翻訳せずに残した一文です。BTS自身が生んだ言葉で、韓国語の「紫」と「愛」を組み合わせた、他のどこにもない表現だからこそ、ありきたりな「おめでとう」ではこの想いを伝えきれません。だからこそカムバックカードにふさわしいのです。誰が見てもARMYらしく、響きそのままに温かく、カードのフォントはどの一文を選んでも合わせてサイズが調整されます。
- BTS、カムバックおめでとう — 컴백 축하해 방탄소년단 この文でカードを作る
- ずっと待っていました — 기다렸어요 この文でカードを作る
- また会えて嬉しいです — 다시 만나서 행복해요 この文でカードを作る
- 今回の活動も応援します — 이번 활동도 응원할게요 この文でカードを作る
- とても楽しみです — 너무 기대돼요 この文でカードを作る
- ボラへ(ARMYの合言葉) — 보라해 この文でカードを作る
BTSメンバー別の一言
推しを選んでください。それぞれのフレーズにメンバーの韓国語名とオッパが入っています。
- ナムジュンオッパ、音楽で心を動かします(RM) — 남준 오빠, 음악으로 마음을 움직여요 この文でカードを作る
- ジンオッパ、笑顔が世界を輝かせます — 진 오빠, 미소가 세상을 빛나게 해요 この文でカードを作る
- ユンギオッパ、歌詞の一行にも真心が伝わります(SUGA) — 윤기 오빠, 가사 한 줄도 진심이에요 この文でカードを作る
- ホソクオッパ、ステージで輝いています(j-hope) — 호석 오빠, 무대에서 빛이 나요 この文でカードを作る
- ジミンオッパ、ステージのカリスマが最高です — 지민 오빠, 무대 위 카리스마 최고예요 この文でカードを作る
- テヒョンオッパ、歌に真心を感じます(V) — 태형 오빠, 노래에 진심이 느껴져요 この文でカードを作る
- ジョングクオッパ、すべてが完璧です — 정국 오빠, 모든 게 완벽해요 この文でカードを作る
永遠のARMY締め
最後まで応援する一文で締めましょう。一文を選んでカードに。
- 永遠のARMYでいます — 영원한 아미예요 この文でカードを作る
- 次のカムバックも待っています — 다음 컴백도 기다릴게요 この文でカードを作る
- ボラへ、永遠に — 보라해 영원히 この文でカードを作る
- 健康で幸せでいてください — 건강하고 행복하세요 この文でカードを作る