韓国語で書く ATEEZ ファンレターのフレーズ
私たちはこのファンカードツールを28言語で作っていますが、ATEEZ はどうしてもきれいに訳しきれない韓国語の一語、오빠 を思い起こさせるグループです。ATINY は年齢も性別もさまざまなので、「お兄さん」という訳では、あの温かさが伝わりきりません。だから私たちは 오빠 をハングルのまま残し、もしあなたが男性でメンバーへ書くなら 형(ヒョン)に置き換えられるようにしています。手書きカードにはうれしいおまけもあります。ATEEZ 8人の名前はすべて実在する韓国の名前で、홍중、성화、여상、종호 のように、받침(パッチム、終声)まで含めた本物のハングルを書くことになります。それはまさに、私たちの筆順練習が目指しているものです。
メンバー別・ひとことフレーズ
推しを選んで、そのままコピーしてください。どの一行も、メンバーの実際の韓国語の名前に 오빠(お兄さん)を添えています。
- ホンジュン oppa、いつも全力を尽くす姿を尊敬しています — 홍중 오빠, 늘 최선을 다하는 모습 존경해요 この文でカードを作る
- ソンファ oppa、優しい心がいつも伝わってきます — 성화 오빠, 다정한 마음이 늘 느껴져요 この文でカードを作る
- ユンホ oppa、明るいエネルギーに元気をもらっています — 윤호 오빠, 밝은 에너지에 힘을 얻어요 この文でカードを作る
- ヨサン oppa、ステージでの集中力がとても素敵です — 여상 오빠, 무대 위 집중력이 멋있어요 この文でカードを作る
- サン oppa、表情の一つひとつに真心があふれています — 산 오빠, 표정 하나하나가 진심이에요 この文でカードを作る
- ミンギ oppa、その声が心を穏やかにしてくれます — 민기 오빠, 목소리가 마음을 편하게 해요 この文でカードを作る
- ウヨン oppa、ステージを心から楽しむ姿が大好きです — 우영 오빠, 무대를 즐기는 모습이 좋아요 この文でカードを作る
- ジョンホ oppa、歌を聴くたびに心が癒されます — 종호 오빠, 노래를 들으면 위로가 돼요 この文でカードを作る
ファンレターに添えたい曲名
具体的な曲名を入れると、手紙がぐっと自分らしくなります。次の一行はどれも、実際の ATEEZ の楽曲にちなんでいます。
- Say My Name を聴くたびに胸が高鳴ります — Say My Name 들을 때마다 심장이 뛰어요 この文でカードを作る
- Wonderland のステージは本当に忘れられません — Wonderland 무대는 정말 잊을 수 없어요 この文でカードを作る
- Guerrilla を聴くと勇気が湧いてきます — Guerrilla를 들으면 용기가 생겨요 この文でカードを作る
- Bouncy は聴くほどにもっと好きになります — Bouncy는 들을수록 더 좋아져요 この文でカードを作る
- Answer はいつ聴いても感動します — Answer는 언제 들어도 감동이에요 この文でカードを作る