Megszólítások, amiket a rajongók használnak
Ez nem tankönyvi koreai — ez az a 20 szó, ami ahhoz kell, hogy fordító nélkül olvass rajongói posztot, transzparenst vagy comeback teasert. A megszólítások mutatják meg leggyorsabban a biasoddal való viszonyodat, ezért itt kezdünk.
- 오빠 (oppa) — női rajongó férfi idolnak (oppa)
- 언니 (eonni) — női rajongó női idolnak (eonni)
- 누나 (nuna) — férfi rajongó női idolnak (nuna)
- 형 (hyeong) — férfi rajongó férfi idolnak (hyeong)
- 최애 (choe-ae) — bias / kedvenc
Reakciók és érzelmek
Ez az öt szó ott van majdnem minden fancam komment, livestream chat és koncert transzparens szövegében. Akárhova teszed, valódi rajongónak hangzik, nem fordításnak.
- 사랑해요 (saranghaeyo) — szeretlek
- 화이팅 (hwaiting) — fighting / biztatás
- 짱 (jjang) — a legjobb
- 대박 (daebak) — hihetetlen
- 멋있어요 (meositeoyo) — menő / fantasztikus
K-pop specifikus kifejezések
Iparági szakszavak, amik minden comeback teaserben és fan meet recapben visszatérnek. Ezzel az öttel azonnal érted egy cikk vagy tweet kontextusát.
- 컴백 (keombaek) — comeback (új kiadás)
- 무대 (mudae) — színpad / fellépés
- 팬싸인 (pansain) — fan signing
- 응원봉 (eungwonbong) — lightstick
- 입덕 (ipdeok) — az a pillanat, amikor egy idol rajongója leszel
Levélzárások
Egy sor a levél zárására. Ezek a zárások, amiket a rajongók a leggyakrabban választanak a 28 nyelvű eszközünkben.
- 영원히 (yeongwonhi) — örökre
- 항상 (hangsang) — mindig
- 보고싶어요 (bogosipeoyo) — hiányzol
- 건강하세요 (geonganghaseyo) — maradj egészséges
- 응원할게요 (eungwonhalgeyo) — támogatni foglak