Planifie ta fan card
Les fan cards vivent sur Instagram et en concert — pas dans des albums de souvenirs. Sur 28 langues, les cards qui se partagent ont 1 ligne coréenne, 1 choix de design, 1 image. Trois choses, pas trente. Commence par ces trois.
- 한 줄이면 충분해요 — Une ligne coréenne suffit
- 최애 이름부터 적어요 — Commence par le nom de ton bias
- 색은 공식 컬러로 — Utilise la couleur officielle du membre
- 사진은 한 장만 — Choisis une seule photo
- 사이즈는 엽서로 — La taille carte postale voyage le mieux
Écris le message en coréen
Une seule ligne coréenne porte la card entière. Admiration calme ou amour à plein volume, choisis-en une qui colle au ton et laisse-la seule. Pour les messages longs consulte le guide des lettres de fans K-pop.
- 사랑해요 — Manière polie de dire je t'aime
- 항상 응원할게요 — Promesse de soutenir toujours
- 무대 위에서 빛나요 — Éloge pour briller sur scène
- 덕분에 행복해요 — Gratitude pour le bonheur donné
- 영원한 팬이에요 — Engagement d'être fan pour toujours
Design et mise en page
Le design c'est soustraire. Les cards repartagées sur Weverse et Instagram ont de l'air — pas le chaos d'un collage. Deux couleurs, trois autocollants max, et laisse la ligne coréenne mener.
- 여백을 남겨요 — Laisser du blanc comme principe de base
- 손글씨가 정성이에요 — L'écriture manuscrite montre la sincérité
- 스티커는 세 개까지 — 3 autocollants maximum
- 한국어는 가운데 정렬 — Centre la ligne coréenne
- 색은 두 가지면 충분 — Deux couleurs suffisent
Livraison finale
Les cards prennent deux routes maintenant : physique vers les fansigns, numérique vers les réseaux. Prépare les deux. La même ligne coréenne marche sur papier et sur écran.
- 봉투에도 이름을 — Écris aussi le nom sur l'enveloppe Transforme ceci en fan card
- 팬사인 때 직접 전해요 — Remets-la en main au fansign Transforme ceci en fan card
- 인스타에도 올려요 — Partage-la aussi sur Instagram Transforme ceci en fan card
- 해시태그를 잊지 마세요 — N'oublie pas les hashtags en partageant Transforme ceci en fan card
- 다음 컴백도 기다릴게요 — J'attendrai aussi le prochain comeback Transforme ceci en fan card