Phrases de lettre de fan ATEEZ en coréen
Nous développons cet outil de fan card en 28 langues, et ATEEZ est le groupe à l'origine du seul mot coréen que nous n'arrivons jamais à traduire proprement : 오빠. Les ATINY viennent de tous les âges et de tous les genres, alors « grand frère » ne rend jamais tout à fait la chaleur du mot — nous gardons 오빠 en hangul et vous laissons le remplacer par 형 (hyung) si vous êtes un garçon qui lui écrit. Il y a aussi un bonus pour une carte manuscrite : les huit noms d'ATEEZ sont de vrais prénoms coréens — 홍중, 성화, 여상, 종호 — donc vous écrivez du hangul authentique, patchims (받침) compris, ce pour quoi notre entraînement au tracé est justement conçu.
Une ligne par membre
Choisissez votre bias et copiez la ligne. Chaque nom utilise le vrai prénom coréen du membre avec 오빠 (grand frère).
- Hongjoong oppa, j'admire ta façon de toujours donner le meilleur de toi-même — 홍중 오빠, 늘 최선을 다하는 모습 존경해요 Transforme ceci en fan card
- Seonghwa oppa, ton cœur attentionné se ressent toujours — 성화 오빠, 다정한 마음이 늘 느껴져요 Transforme ceci en fan card
- Yunho oppa, ton énergie rayonnante me donne de la force — 윤호 오빠, 밝은 에너지에 힘을 얻어요 Transforme ceci en fan card
- Yeosang oppa, ta concentration sur scène est incroyable — 여상 오빠, 무대 위 집중력이 멋있어요 Transforme ceci en fan card
- San oppa, chacune de tes expressions est sincère — 산 오빠, 표정 하나하나가 진심이에요 Transforme ceci en fan card
- Mingi oppa, ta voix apaise mon cœur — 민기 오빠, 목소리가 마음을 편하게 해요 Transforme ceci en fan card
- Wooyoung oppa, j'adore te voir profiter de chaque scène — 우영 오빠, 무대를 즐기는 모습이 좋아요 Transforme ceci en fan card
- Jongho oppa, ton chant me réconforte toujours — 종호 오빠, 노래를 들으면 위로가 돼요 Transforme ceci en fan card
Des titres de chansons à glisser dans votre lettre
Mentionner une chanson précise rend votre lettre plus personnelle. Ces lignes font référence à de vraies chansons d'ATEEZ.
- Mon cœur s'emballe à chaque fois que j'entends Say My Name — Say My Name 들을 때마다 심장이 뛰어요 Transforme ceci en fan card
- La scène de Wonderland est vraiment inoubliable — Wonderland 무대는 정말 잊을 수 없어요 Transforme ceci en fan card
- Guerrilla me donne du courage — Guerrilla를 들으면 용기가 생겨요 Transforme ceci en fan card
- Bouncy est de mieux en mieux à chaque écoute — Bouncy는 들을수록 더 좋아져요 Transforme ceci en fan card
- Answer me touche à chaque fois que je l'écoute — Answer는 언제 들어도 감동이에요 Transforme ceci en fan card